《傲慢与偏见》第二十三章 简·奥斯汀 著

19
05月

文明格莱小姐的信仰来了,疑虑消除了。迷信上先是句话就说,他们决定于伦敦过冬,说到底是给他哥哥道歉,说他以临走以前,无来得及向哈福郡的朋友们辞行,颇觉遗憾。
盼望破灭了,清消灭了。吉英连续把信读下去,就当除了写信人那种装腔作势的近之外,便向找不生好自慰的地方。满篇都是拍手叫好达西小姐的言辞,絮絮叨叨地操到其的千娇百媚。珈罗琳同时高兴地说,他们俩间已一上比一上来得亲热,还要居然大胆地作出预言,说是其上封信里面提到的那些愿望,毫无疑问可以实现。其还得意非凡地描绘道,其哥哥已经住到达西先生老伴去,再者欢天喜地地干达西打算添置新家具。
吉英立即把这些从大都告诉了伊丽莎白,伊丽莎白听了,气而未谈。其真伤心透了,一头是关心自己之姐姐,其他方面是怨恨那帮人。珈罗琳信上说它哥哥钟情于达西小姐,伊丽莎白无论如何也未信任。其还是象以往同,相信彬格莱先生真正喜欢吉英。伊丽莎白一向十分重他,本才知他原是这么一个善说话而从不意见的人数,导致吃他那批诡计多端的朋友们牵制住了,听他们反复无常地作弄他,用他的甜蜜作牺牲品……怀念到这些,其就是必须气愤,还不免有些看不起他。要只生他个人的甜蜜遭到牺牲,那么他爱怎么胡搞都得以,只是这个中毕竟还累及着它姐姐的甜蜜,其相信他自己为相应知道。大概说来,及时问题当然反复考虑过,终于一定是尚未法。其想不从什么别的了。到底是文明格莱先生真的变了内心也,尚是常有不理解?虽对其说来,其该辨明其中的长短,接下来才能够断定他是好是非常,只是对其姐姐说来,反正都是平地伤心难受。
相隔了一两上,吉祥英才鼓起勇气,将好之隐私说给伊丽莎白听。还说那天班纳特妻子象往常同说起尼日斐花园和她的所有者,唠叨了总半天,新兴终于走开了,就剩下她们姐妹俩,吉英及时才禁不向说道:
“哦,企望妈妈多控制它们自己有吧!其没有晓得她这样时时刻刻提起他,让我多痛苦。而是我毫不怨谁。及时面不会长久的。外当即便会被咱忘掉,咱还是会同过去同。”
伊丽莎白半信半疑而以极关切地望着姐姐,一声不响。
“您不信任自己之言辞也?”吉英小红着脸嚷道。“那么你真是毫无理由。外以自己之记忆里或是独极可爱的对象,不过为可如此而已。自己既无什么奢望,啊无什么担心,重无什么使责备他的地方。谢谢上帝,自己尚没那种苦恼。故此稍微过一些下,自己一定会就逐步克服过来的。”
其就又因故更顽强的声调说道:“自己就就足以安慰自己说:及时才生我好瞎想,幸好并不曾损害别人,就损害了自己好。”
伊丽莎白连忙叫起了:“相依为命的吉英,您太好了。您那样好心,那么处处为他人着想,真象天使一般;自己非理解该怎么同你说才好。自己当自己往要而还不够好,善你还不够大。”
吉英奋力否认这一切言过其实的许,相反用这些赞美的言辞来赞扬妹妹的古道热肠。
“浮动那么说,”伊丽莎白说,“如此这般说不公正的,您总觉得天下都是好人。自己才要说了谁一句坏话,您就难受。自己只要管您看作一个完美无瑕的人数,您就来驳斥。告您放心,自己决不会说得过于,您来权把各地之内的人数一视同仁,自己为未会干预你。您用不着担心。关于我,自己真的喜欢的人数无几只,自己心目中的好口虽再少了。世事经历得越多,自己虽越对世事不满;自己同样上比一上相信,人性都是见异思迁,咱决不能吃某人表面上好几触长处要见解,便失去相信他。前不久我碰到了两件事:内部同样宗我非甘心说出,其他一宗就是夏绿蒂之喜事问题。及时简直是莫明其妙!不论你哪看法,都是不明!”
“相依为命的优美萃,毫不这样胡思乱想吧。那会破坏了而的甜蜜的。您对各人处境的差和性的差,体谅得无足。您还想一想柯林斯先生的地位地位与夏绿蒂之谨慎稳重吧。您得记住,其为毕竟一个大家闺秀,说起财产方面,也一家挺适当的喜事。您还顾全大家的脸,就当它对我们那位表兄确实有几分敬爱和重视吧。”
“要看你的脸,自己几随便对什么事都愿为也真,只是这对任何人都没好处;自己今天止当夏绿蒂从不懂爱情,要再被我去相信它是真爱上了柯林斯,那么我以如当它们简直毫无见识。相依为命的吉英,柯林斯先生是独自高自大、心爱炫耀、心胸狭窄的痴呆汉,及时一点你与自己明白一样清楚,您呢会和我同地感到,就生头脑不到的女性人才肯嫁给他。虽然这个家就是夏绿蒂·卢卡斯,您呢不必为其辩护。您千万不能以某一个人口一旦转原则,破格迁就,啊未如设法地说服我,兴许说服你自己去相信,私就是谨慎,乱胆大就相当幸福有了保障。”
“说到及时少只人,自己认为你的言辞说得最过火,”吉英说。“企望你以后看到他们俩幸福相处的时刻,便会相信自己之言辞不假。及时桩事而为称够了,您还谈另外一宗吧。您不是举出了两件事吗?自己非会误解你,只是,相依为命的优美萃,自己求求你千万不要认为错是拂在深人身上,切不要说您轻他,免得我深感痛苦。咱不能随随便便就认为人家在有意伤害我们。咱决不容许指望一个生龙活虎的青年会始终小心周到。咱往往会因我们团结之虚荣心,一旦被来迷了心窍。女人们往往会将情意这种东西幻想得最不可实际。”
“故此男人们便故意逗她们那么幻想。”
“倘这件事当真是有意安排好了之,那么其实是她们不应当;只是世界上是否真如某些人所想象之那么,大街小巷都是企图,自己只是免理解。”
“自己毫不是说彬格莱先生的作为是先期有了企图的,”伊丽莎白说。“只是,纵使没有存心做坏事,要说,无存心叫别人伤心,实在仍然会做错事情,引不幸的究竟。举凡粗心大意、在押不生别人的爱心好意,还要缺乏果断,还同会害人。”
“您看就件事吗得归到及时类原因呢?”
“本……─相应归于最后一种原因。只是,倘被我再说下去,说来己对你所重视的那些人是怎么看法,那也会为你不快之。就现在我会住嘴的时刻,还让自己住嘴吧。”
“那说,您断定是他的姐妹们操纵了客哪。”
“自己非信任。他们为何而操纵他?他们只生要他幸福;要他果真爱我,别的女人便不能使他幸福。”
“您头一个想法就磨了。他们除了要他幸福以外,再有不少别的打算;他们会要他重新有钱出势;他们会要他与一个出身高贵、亲友显赫的阔女人结婚。”
“绝不问题,他们希望他当选达西小姐,”吉英说:“而是,说交及时一点,他们也许是由于同样片好心,连免要您所想象之那恶劣。他们认识它比认识自我早得差不多,难怪她们更喜欢她。只是不管他们自己愿望如何,他们总不至于违背她们兄弟的意愿吧。只有有了什么太看不顺眼的地方,谁做姐妹的会见这么冒味?要她们相信他爱上了自己,他们决不会想使拆我们;要他果真爱我,他们要拆也拆散不成。倘您得要看他对本身真正有情,那,他们这样开法,就是是既不近人情,再者荒谬绝伦,自己为便再伤心了。未如就此这种想法来使我痛苦吧。自己决不会因一念之差而深感羞耻……纵使感到羞耻也最为轻微,也一想起他还是他的姐妹们无情无义,自己真正不理解要难受多少倍呢。被自己自最好的点去想吧,打合乎人情事理的点去想吧。”
伊丽莎白无学反对她这种愿望,后来,他们就小提起彬格莱先生的名。
趟纳特妻子见他同样去不转,照例不断地纳闷,连地抱怨,尽管伊丽莎白几乎没有哪一上无被它说个懂得明白,而是始终无法使其减少些忧烦。幼女尽力说它,一直说有些连她自己为未信任的言辞给母亲听,就是说彬格莱先生对被吉英之钟情,只不过是由于一时高兴,向算不达到啊,设她未当外面前,啊便买诸度外了。虽班纳特妻子当时为相信这些话不假,只是事后其以每天旧事重提,末了只生想出了一个聊以自慰的方法,可望彬格莱先生来年夏季一定会回到这儿来。
趟纳特先生对当下桩事而就是抱着两样的态势。有一天他对伊丽莎白说:“啊,美丽萃,自己发现你的姐姐失恋了。自己倒要拜她。一个姑娘除了结婚以外,究竟爱不时地品鲜失恋的味道。那么好使他们有些许东西去想想,再者可于朋友们面前露露头角。几时轮到你头上来吧?您呢未甘心为吉英超前太久吧。本你的时来呀。麦里屯的军官们特别多,足足使这村里之各个一个青春的女儿失意。被韦翰召开你的目标吧。外是独有趣的铁,外会用好好看的方法把您遗弃。”
“谢谢您,大人,不同一些之人数吧能够要自己满意了。咱可不能个个都要上吉英那样的好运气。”
“正确,”趟纳特先生说;“甭管你到上了哪一种运气,您那位好心的妈妈反正会尽心竭力来成全你之,您才要想到及时一点,便会深感安慰了。”
浪搏恩府上因为近来出了几乎宗不尽如人意的从,多人口还闷闷不乐,幸亏有韦翰先生及他们来来往往,将当时阵闷气消除了许多。他们常常看到他,针对客赞不绝口,再者说他坦白爽直。伊丽莎白所听到的那一套话……─说什么达西先生有小地方对客不从,外也达西先生吃了小苦头……─大家都公认了,还要公开加以谈论。每个人一样想到自己处于完全不理解这桩事情时,曾十分讨厌达西先生,就是不禁生得意。
除非班纳特小姐以为这桩事中一定有几蹊跷,尚未曾为哈福郡的人们弄清楚。其是独性子柔和、稳重公正的人数,一连要求人家多多体察实情,认为事情往往可能被弄错,心疼别人都把达西先生看作天下再混账不了的人数。

享受給好友: